Conținut

Introducere
  1. Motive absolute de refuz
    1. Semne care nu îndeplinesc condițiile prevăzute la art.5 (art.7 alin.(1) lit.a))
      1. Caracterul distinctiv
      2. Reprezentarea în RNC/RNM
    2. Mărci lipsite de caracter distinctiv (art.7 alin.(1) lit.b))
      1. Semne verbale
        1. Combinații cu sens
        2. Ortografiere greșită
        3. Abrevieri și acronime
        4. Repetări
        5. Combinații de cuvinte din diferite limbi
      2. Semne combinate
      3. Semne figurative
      4. Litere și cifre
        1. O literă, o cifră
        2. Combinații de litere și cifre
      5. Sloganuri
      6. Etichete
      7. Semne color
        1. Culoarea per se
        2. Combinații de culori
        3. Cuvinte și mărci figurative color
        4. Denumiri de culori
      8. Semne tridimensionale
        1. Forme care nu au legătură cu produsele propriu-zise
        2. Forma propriu-zisă a produselor
        3. Forma ambalajului (recipiente, cutii etc.)
    3. Mărci constituite exclusiv din semne ori din indicaţii descriptive (art.7 alin.(1) lit.c))
      1. Tipul/specia produselor și serviciilor
      2. Calitatea produselor/serviciilor
      3. Cantitatea produselor/serviciilor
      4. Destinația produselor/serviciilor
      5. Valoarea produselor/serviciilor
      6. Originea geografică a produselor/serviciilor
      7. Timpul fabricării produselor/prestării serviciilor
      8. Alte caracteristici
    4. Mărci constituite exclusiv din semne cu caracter elogios (art.7 alin.(1) lit.c1))
    5. Mărci constituite exclusiv din semne ori din indicații devenite uzuale (art.7 alin.(1) lit. d))
    6. Semne constituite exclusiv din forma produsului (art.7 alin.(1) lit.e))
      1. Semne constituite exclusiv din forma impusă de înseşi natura produselor
      2. Semne constituite exclusiv din forma produsului, necesară pentru obţinerea unui rezultat tehnic
      3. Semne constituite exclusiv din forma care conferă valoare esenţială produsului
    7. Semne contrare ordinii publice (art.7 alin.(1) lit.f))
      1. Mărci care prejudiciază interesele statului
      2. Mărci care sunt contrare ordinii publice sau bunelor moravuri
      3. Mărci ce conțin termeni sau simboluri religioase
    8. Mărci care pot induce în eroare consumatorul (art.7 alin.(1) lit.g))
      1. Inducerea în eroare cu privire la natura, calitatea produselor/serviciilor
      2. Inducerea în eroare cu privire la originea geografică a produselor/serviciilor
        1. Inducerea în eroare cu privire la originea geografică a produselor
        2. Mărci ce pot fi percepute ca fanteziste
        3. Inducerea în eroare cu privire la originea geografică a serviciilor
    9. Simboluri oficiale (art.7 alin.(1) lit.h))
      1. Drapele și embleme de stat
      2. Denumiri depline sau abreviate de organizații internaționale și interguvernamentale
      3. Semne, sigilii oficiale de control, de garanție şi de marcare
    10. Denumiri oficiale care prezintă un interes public deosebit (art.7 alin.(1) lit.i))
      1. Denumirea oficială sau istorică a statului
      2. Denumiri ale unităților administrativ-teritoriale
      3. Insigne, embleme sau ecusoane, altele decât cele vizate de art.6 ter din Convenția de la Paris, care prezintă un interes public deosebit
    11. Mărci care conţin semne de înaltă valoare simbolică, în special simboluri religioase (art.7 alin.(1) lit.j))
      1. Semne de înaltă valoare simbolică
      2. Simboluri religioase
    12. Indicații geografice, denumiri de origine ale produselor (art.7 alin.(1) lit.k))
    13. Mărci a căror utilizare contravine altor acte normative, decât cele din domeniul proprietății intelectuale (art.7 alin.(1) lit.l))
    14. Caracterul distinctiv dobândit (art.7 alin.(2))
    15. Permisiunea autorităților competente (art.7 alin.(3))
      1. Folosirea denumirii oficiale sau istorice a statului
      2. Folosirea semnelor, sigiliilor oficiale de control, de garanție și de marcare
      3. Folosirea denumirilor unităților administrativ-teritoriale
    16. Utilizarea IG, DO în componența mărcii (art.7 alin.(4))
  2. Motive relative de refuz
    1. Semne identice (art.8 alin.(1) lit.a))
    2. Semne similare (art.8 alin.(1) lit.b))
      1. Similitudinea produselor
      2. Similitudinea semnelor
        1. Similitudinea fonetică
        2. Similitudinea vizuală
        3. Similitudinea semantică
    3. Semne ce se bucură de renume (art.8 alin.(1) lit.c))
    4. Alte drepturi (art.8 alin.(3))
      1. Dreptul la nume, imagine, inclusiv numele sau imaginea unei personalităţi notorii în Republica Moldova
      2. Dreptul de autor
        1. Opere incluse în mărci
        2. Titluri de opere
      3. Dreptul la o indicație geografică protejată sau la o denumire de origine protejată
      4. Dreptul la un desen sau un model industrial protejat
    5. Opoziția – drept anterior la o marcă neînregistrată (art.8 alin.(4) lit.a))
    6. Opoziția – agentul/reprezentantul titularului mărcii (art.8 alin.(4) lit.b))
      1. Condiții privind depunerea opoziției
  3. Limitarea dreptului exclusiv (art.10 alin. (1), (11), (12))
    1. Elemente neprotejabile ce nu pot fi înregistrate cu drept exclusiv în componența mărcii, indiferent de produsele/serviciile solicitate
    2. Elemente ce nu pot fi înregistrate cu drept exclusiv în componența mărcii, fiind descriptive pentru produsele/serviciile solicitate
  4. Depunerea cererii de înregistrare a mărcii constituite din semne verbale executate în mai multe limbi (art.28 alin.(1))

1. Motive absolute de refuz

1.2.1.2. Ortografiere greșită

Nu este necesar ca un cuvânt să fie ortografiat corect pentru ca publicul relevant să perceapă conținutul semantic al acestuia. Astfel, mărcile verbale ce prezintă echivalente fonetice ale cuvintelor descriptive (necesare), ortografiate greșit (cu modificări minore ale ortografiei corecte), nu vor fi privite ca niște cuvinte fanteziste și, respectiv, vor fi refuzate la înregistrare. De exemplu, următoarele semne verbale ce conțin erori ortografice minore, vor fi refuzate la înregistrare, eroarea ortografică nefiind suficientă întru conferirea caracterului distinctiv:

  • COMFORT PLUS – pentru îmbrăcăminte, încălțăminte etc.;
  • EASI-CASH – pentru servicii financiare;
  • SECUR – pentru vehicule;
  • BRAINDI – pentru produse alcoolice;
  • MULTY – pentru produse igienice, alimentare;
  • DELICATESS – pentru servicii de alimentație publică;
  • KLEAN-PREP – pentru preparate farmaceutice și substanțe pentru curățare etc.

Totodată, un astfel de semn poate fi acceptat ca marcă dacă eroarea ortografică conferă semnului caracter distinctiv în raport cu produsele/serviciile pentru care este revendicat.

Eroarea ortografică conferă distinctivitate semnului dacă:

  • este şocantă, surprinzătoare, neobişnuită, fantezistă, arbitrară şi/sau
  • posedă capacitatea de a modifica înţelesul elementului verbal, sau
  • presupune un efort mental mai mare din partea consumatorului, pentru a face o legătură imediată şi directă cu termenul la care se referă.

De exemplu, vor fi considerate distinctive și vor fi acceptate spre înregistrare următoarele semne care conțin erori ortografice:

  • Sooper, soeper, supir – Super;
  • Kwik, quik, kwick, kwik – Quick;
  • Muffuns – Muffins etc.

În cazul în care în procesul examinării apar dubii vizavi de descriptivitatea unui element, se va porni de la următoarele considerente: dacă pentru a formula caracteristica produsului sau caracteristica serviciului sunt necesare raționamente suplimentare, supoziții, asociații, atunci elementul analizat nu este unul descriptiv.

Drept confirmare a descriptivității pot servi răspunsurile pozitive la următoarele întrebări:

  • Este oare clar pentru consumatorul obișnuit sensul elementului, fără raționamente suplimentare și supoziții?
  • Percepe oare consumatorul obișnuit direct (nu prin asociere) elementul ca o descriere a felului, a caracteristicii produsului, serviciului?